Un elfo domestico si presenta in camera mia non riusciamo a raggiungere il binario 9 e 3/4 e quasi ci facciamo ammazzare da un albero...
Прво ми се у соби појавио вилењак, а онда не можемо ући на перон. Умало да нас убије једно дрво.
E se non riusciamo a fermarlo?
Šta ako ga ne možemo zaustaviti?
Com'è che non riusciamo a bloccarli?
Kako su samo prošli pored nas?
Riusciamo a passare un giorno senza sentirti blaterare, uno solo?
Možeš li barem jedan dan šutit? Barem jedan dan!
Se riusciamo a passarci attraverso... possiamo incontrarci li'.
Ако можемо да дођемо дотле, ту ћемо се и наћи.
E se la domanda fosse scritta e non riusciamo a vederla?
Šta ako je pitanje napisano? A mi ga samo ne možemo vidjeti?
Vediamo se riusciamo a capirci qualcosa.
ILI MOŽEMO ISKORISTITI ŠTO WHITMANA NEMA I UÈINIMO ONO ŠTO BISMO TREBALI.
Prenderanno il controllo... a meno che noi non riusciamo a fermarli.
Oni æe sve preuzeti, osim ako ih mi ne zaustavimo.
Se non riusciamo a fermarla, l'Oscurita' infettera' ogni persona su questo pianeta.
Ako je ne zaustavimo, Tama æe zaraziti svaku osobu na ovom svetu.
Perche' non riusciamo a vederci senza che mi punti contro qualcosa?
Kako to da se nikad ne možemo sresti a da ti ne uperiš nešto u mene?
Se non riusciamo a passare nella parata, dovremo far parte della parata.
Ako ne možemo kroz paradu, moramo biti u paradi.
Non riusciamo a presidiare gli altri castelli sulla Barriera.
Не можемо да бранимо и остале тврђаве на Зиду.
Josh, ammettiamo che riusciamo a trovare quei soldi e a uscire, e dopo?
Šta æemo uraditi ako uspemo da uzmemo novac i izaðemo?
Non riusciamo a trovare Arya Stark.
Не можемо да нађемо Арју Старк.
Beh, anche se... non riusciamo a mettere Bart in prigione, staremo insieme comunque.
Pa, èak iako ne možemo da strpamo Barta iza rešetaka, ipak možemo da budemo zajedno.
Ma abbiamo fatto un lungo viaggio e non riusciamo a capire perché la nave sia affondata.
Али смо дошли издалека, и нисмо ближе разумевању зашто је брод потонуо.
Se non riusciamo a proteggere la Terra, stai pur certo che la vendicheremo.
Jer ako ne možemo zaštiti Zemlju, budi siguran da æemo je osvetiti.
E noi perdiamo più Jaegers di quanti riusciamo a costruirne.
И брже губимо јегере него што можемо да их направимо.
Ma con la tecnologia invisibile di Stark, ancora non riusciamo a ritrovarlo.
Ali uz Starkovu nevidljivu tehnologiju, još uvek ne možemo locirati prokletu stvar.
Ecco come riusciamo a costruire i procedimenti che fanno la differenza in questa battaglia.
Mi tako gradimo sluèajeve koji prave razliku u ovjoj bitci.
La pressione è molto forte, ma se riusciamo a diminuirla... riuscirò ad entrare.
Притисак је врло јак, али ако га смањимо, упао сам.
Avevano la compassione di essere gentili con se stessi prima, e poi con il mondo, perché, come dimostrato, non possiamo essere compassionevoli con altre persone se non riusciamo a trattare bene noi stessi.
Imali su dovoljno saosećanja da prvo budu dobri prema sebi, a onda i prema drugima, jer, kako se ispostavilo, ne možemo biti saosećajni prema drugima ako nismo ljubazni prema sebi.
(Applausi) Qui riusciamo a produrre più energia pulita.
(аплауз) Овде свуда можемо имати више еко енергије.
Non riusciamo a capire perché sono spuntate come funghi.
Nismo mogli da razumemo zašto se tako razvila.
Quando riusciamo a comunicare dall’interno verso l’esterno, parliamo direttamente alla parte del cervello che controlla il comportamento, e quindi permettiamo alle persone di razionalizzarlo con le cose tangibili che diciamo e facciamo.
Onda kada komuniciramo iznutra ka spolja, direktno se obraćamo onom delu mozga koji kontroliše ponašanje, a onda dozvoljavamo ljudima da racionalizuju to kroz opipljive stvari koje govorimo i činimo.
E il massimo che riusciamo a dire è, “Non lo so, sento che non è giusto.”
I najbolje što možemo sklepati je, ''Ne znam. Nekako ne osećam da je to to.''
2.1351540088654s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?